- 換える
- かえる【換える, 替える】〔交換する; 交替する, 入れ替える, 取り替える〕**change|他|(お金)を〔…と〕両替する; …を〔…に〕くずす〔for, into, to〕; 〖D〗 [SVO1 for O2] O1(物)とO2(物)を取り替える; [SVO1 (with O2)] (O2(人)との間で)O1(物)を交換する
change one's dollars for pounds ドルをポンドに換える
change the oil in one's car 車のオイルを替える.
*exchange|他|〖D〗 …を〔…と〕交換する, 両替する〔for〕exchange a £1 note for two 50 pence pieces 1ポンド紙幣を50ペンス硬貨2枚と換える.
*convert|他|《正式》(金)を〔外貨に〕両替する;(証券・財産)を〔現金に〕換える〔into, to, for〕convert property into cash 財産を現金に換える
convert yen into dollars 円をドルに換える.
*cash|他|〖D〗 (手形など)を現金に換える;[SVO2 for O1] O1(人)にO2(手形など)を現金に換えてやるIs this the right window for cashing traveler's checks? トラベラーズチェックを現金に換えてくれるのはこの窓口ですか.
**draw|他|(小切手)を〔…を使って〕現金に換える〔on〕.cash in[自] 《米略式》(チップ・資産を)現金に換える. <― />[他] (小切手など)を現金に換える.▲go metric メートル法に換える
negotiate a check 小切手を現金に換える
Please give me five pennies for five pence. 5ペンス貨を1ペニー貨5個に換えてください
swap a camera for money カメラをお金に換える
Rinse it in three changes of water. 水を3回替えてゆすぎなさい.
* * *かえる【換える・替える・代える】1 【換える・替える】 〔別の物と交換する〕 (転換する) change [convert, turn] 《sth into…》; (交換する) exchange [barter] 《sth for…》.●商売を替える change one's business
・仕事を替える change [move, shift] jobs
・所属を替える change one's affiliation; 〔政治家が〕 join another party
・医者を替える change one's doctor; change doctors; consult another doctor
・手を替え品を替え相手を説得したが無駄だった. Try as I might [No matter how I put it], I couldn't convince her.
・チャンネルを換える change the channel; change [switch] channels
・小切手[トラベラーズチェック]を現金に換える convert a check [traveler's check] into cash; exchange a check [traveler's check] for cash; cash a traveler's check
・時計を金に換える exchange [swap] a watch for (some) money; pawn a watch
・千円札を百円玉に換える change [break] a \1,000 《米》 bill [《英》 note] into \100 coins
・ドルを円に換える convert dollars into yen; exchange dollars for yen
・背に腹は換えられない. ⇒せ1 1
・乗り換える change (buses, trains, planes)
・書き換える rewrite
・(絵を)掛け替える rehang.
●陳列の美術品は一年に何回か替えます. Exhibits are changed [replaced] several times a year.
・彼は任期中に秘書を 3 人替えた. While he was in office, he replaced three secretaries.
・〔乗り捨てられた車を発見〕 犯人はここで車を換えて逃走したらしい. It looks as if the criminal switched cars and made off here.
・彼は言葉を換えて説明した. He explained in other words.
・彼は銃をペンに換えて戦った. He substituted a pen for his gun, and fought on.
・お米を換えたでしょ. ご飯の味が違うわ. You've bought another kind of rice, haven't you? This tastes different.
・何かほかの品と換えてはいけませんか. Could I exchange this for something else?
・これをあなたのと換えていただけませんか. Will you swap this for yours?
・まごころは金銭には換えられない. You can't buy kindness.
・命は金(かね)には換えられない. Life cannot be bartered for gold.
2 【換える・替える・代える】 〔新しいのと交換する・取り替える〕 substitute 《sth for…》; put [use] sth in place of…; replace 《sth with…》; 〔お代わりをする〕 renew; repeat.●換え時 ⇒かえどき
・花瓶の水を替える change [replace] the water in a flower vase
・気分を替える put oneself in a different mood; divert oneself
・畳の表を替える replace the covers of old tatami mats (with new ones); re-cover old tatami mats
・(カッターの)刃を替える change [replace] a blade
・おむつを替える change a diaper; change (a baby's) diapers
・電池[電球]を替える change [replace] a battery [light bulb]
・井戸を替える clean a well [⇒さらう1]
・新しいのに替える change sth for a new one; replace sth with a new one
・水槽の水は換えたばかりだ. I've just changed the water in the tub. | I've just put new water in the tub.
・入れ換える renew; replace; substitute; put in afresh
・付け換える renew; replace; substitute; put on afresh
・買い換える buy a new one.
●注射針は使うたびに換えます. The needle is replaced after every use.
・電灯を換えたら部屋が明るくなった. When we changed [replaced] the tube, the room became lighter.
・そろそろこの歯ブラシは換えたほうがいい. I ought to change this toothbrush. | It's time I got a new toothbrush.
3 【代える】 〔代わりとする・代用する〕 substitute [stand in] 《for…》; 〔ひきかえにする〕 act [serve] as….●ピッチャーを替える change the pitcher [pitchers]; send in a substitute pitcher
・担当者を替える replace the person in charge; put another person in charge
・命に代えて使命を全うします. I will stake my life on completing my mission.
・書面をもって挨拶に代える write a letter instead of paying a personal visit.
●これをもってお祝いの言葉に代えさせていただきます. Please accept this (modest) speech as an expression of my congratulations. | Sincere congratulations, and thank you for listening.
・レポート提出をもって期末試験に代えることができる. An essay may be substituted for an end-of-term exam.
・賞品の発送をもって発表に代えさせていただきます. Prizes will be sent to the winners. No other notification will be made.
・〔チーム競技で〕 監督はけがをした田中に代えて鈴木を入れた. The manager replaced the injured Tanaka with Suzuki [sent Suzuki in (to play) instead of the injured Tanaka, substituted Suzuki for the injured Tanaka].
・神様, 私の命に代えてもこの子を助けてください. Oh God, please save this child, even at the cost of my own life.
・〔身の代金を要求されて〕 子供の命には代えられない. Nothing can replace the life of my child.
・それは何物にも代えがたいほど大切なものだ. It is so important to me (that) nothing could replace it [it is worth more than anything (in the world)].
・健康は何物にも代えがたい. Nothing can take the place of health. | Health is everything.
Japanese-English dictionary. 2013.